Titre : Nurarihyon no Mago - Teito Koi Monogatari
Titre original : ぬらりひょんの孫 - 帝都鯉物語
Série : Nura : Le Seigneur des Yôkai
Auteur : Ôsaki Tomohito
Illustrateur : Shiibashi Hiroshi
Langue originale : Japonais
Traduction : Français
Résumé : Dans ce tome, il y a trois histoires ; et il s'agit ici de la première. On découvre Rihan le père de Rikuo, à l'âge de dix ans avant qu'il ne devienne le second Commandant suprême du clan Nura.
La première partie du titre, Nurarihyon no Mago est le titre original de la série et se traduit par Le petit-fils de Nurarihyon, même si le titre français officiel est Nura : Le Seigneur des Yôkai. La seconde partie est un peu plus difficile à traduire. J'ai choisi de la transcrire ainsi : Histoire de la Carpe à la capitale impériale. "Carpe" est le petit nom de Rihan et l'un des kanji de son nom. Si vous avez une autre idée, n'hésitez pas à m'en faire part. Et le titre même de l'histoire, je l'ai traduit par :
La Détermination du clan Nura à se battre
Commentaires
Enregistrer un commentaire
Par ici vos avis sur mes traductions !